Homepage
 The Project  
 Projects of the Partners  
 The Forum  
 Virtual Exhibition  
 Didactics  
 News  
 News  
 Press Comments  
 Service  
 
Imprint
  


Culture 2000

European Union

 

Press Comments


Frischer Wind, 01.09.2003

AÖZA nimmt an bedeutendem EU-Projekt teil

Zehn Länder - zwölf Projekte - ein Ziel

Rüdiger Keim und Manfred Trübe strahlen. Soeben hat Heinz Pingel ihnen den ersten Abzug der von Harald Rosmanitz erstellten Broschüre über ein Projekt überreicht, das europaweit Bedeutung hat: "Pathways to Cultural Landscape".

Die Erforschung, Vermittlung und die Pflege von Kulturlandschaften sind das Ziel dieses Projekts. Von Archäologen geleitet arbeiten Organisationen, Wissenschaftler, Landschaftspfleger und auch viele ehrenamtliche Mitarbeiter daran, Landschaften, die oft gar nicht als Kulturlandschaften wahrgenommen werden, zu bewahren. Kulturlandschaften zeichnen sich durch historische Elemente und Strukturen aus und unterliegen ständiger Veränderung. Für die Lebensqualität unserer Gesellschaft wird der Erhalt solcher Landschaften zur Pflichtaufgabe. Neben England, Irland, Wales, Dänemark, Schweden, Finnland, Italien, Tschechien und Estland ist Deutschland mit zwei Projekten beteiligt. Im Spessart gibt es das Archäologische Spessart-Projekt und Albersdorf ist mit seinem "AÖZA" dabei. Alle Projekte bemühen sich um Schutz und Erhalt ihres europäischen Erbes. Vom 24. - 29. September findet in Albersdorf ein Symposium zum Thema "Pathways to Cultural Landscapes" statt. Es findet in englischer Sprache statt und ist dem Fachpublikum vorbehalten. Im Zusammenhang mit diesen Veranstaltungen wurde bei Pingel-Druck die Broschüre mit dem Titel "Europäische Kulturlandschaft - Albersdorf" fertiggestellt, die im Besonderen das Albersdorf-Projekt AÖZA erläutert.

Für die interessierte Öffentlichkeit gibt es in Heide am 29. September eine Veranstaltung im Forum des Kreishauses.

Um 10.00 Uhr beginnt ein Seminar zum Thema "Cultural Landscapes" mit verschiedenen Beiträgen in englischer und deutscher Sprache.

Die englischen Beiträge wird ein Simultandolmetscher übersetzen. Der Tag endet mit einem Abendessen gegen 19.00 Uhr.

 


Freuen sich über die gelungene Broschüre zum Europa-Projekt:
Heinz Pingel, Rüdiger Kelm und Manfred Trube.


 
design: Kai M. Wurm
menu back print